Page 36 - Conferencies de l'Arxiu 3
P. 36
36
“He visitado la comunidad de la Concepción [Ri- La possibilitat de construir una embarcació per als
aba], donde no había podido ir a hacer la visita missioners es discutia des de finals de 1887. Cal
formal, ya por las fiebres, ya por otros asuntos tenir present que, a banda de comunicar les Ca-
que no podía dejar. Tuve un feliz viaje de ida y ses de l’illa de Fernando Poo entre elles, també
vuelta. Fui más afortunado que cuando fui a San calia relacionar-se amb les dels altres dos territo-
Carlos [Maria Cristina de Batete]. Están buenos ris guineans, el Muni i Annobon, sobretot per la
y contentos. Sin embargo, creo que la visita hace qüestió dels queviures. És veritat que els clareti-
provecho: se ha señalado local para cementerio, ans havien contractat un bon nombre de krumen
se han abierto los libros de administración, inven- per treballar a totes les missions, incloent-hi horts
tario, bautismos, defunciones, etc”. 22 i galliners. Però en temps de Vall-llovera a totes
Trobem, doncs, un prelat que ja pateix “por las les Cases ja hi havia finques de cacau i comen-
fiebres”. Al llarg del mandat, el seu estat de salut çava a estendre’s el model amb la creació d’inter-
s’aniria erosionant fins al punt que l’antic soldat ja nats femenins:
no va poder fer aquests viatges constants. Acla- “En orden a los productos de la finca, esta vez
rim que tota la Guinea era un bosc molt dens, una nada se vendió a la Transatlántica. Todo el cacao
selva espessa que amb prou feines permetia viat- se envió al Padre Fluvià [de la casa claretiana de
jar a peu. Eren desplaçaments en vaixell, portats a Barcelona, d’on sortien i on arribaven els vapors
terme en condicions molt precàries: de Guinea] por haber poco, unos 8 sacos, o sea
“La Casa encargada de construir el balandro nos 630 quilos. Parece que se lo pagan a peseta la
pregunta desde Londres si queremos que con- libra; pero, y el flete y arrastre hasta Vic, supongo
tinúe dicha construcción. Mas, como la orden se- que estará de nuestra cuenta; y entonces, ¿cuán-
guramente saldría de ésa [Casa de Madrid], y por to resulta líquido?” 24
otra parte no tenemos voluntad propia ni sabemos Aquest destí final a Vic ens fa pensar en diverses
cómo está el asunto, acudimos a su Reverencia fàbriques de xocolata que s’hi van instal·lar; tot i
para que lo resuelva y conteste a la indicada Casa que encara parlem d’un període de consolidació
como crea conveniente. del model molt lenta, en què els missioners venien
Conviene tener presente que en ésta [Missió de el cacau a d’altres proveïdors, i quan l’augment
Santa Isabel] no tenemos más que un bote para constant de l’extensió de les finques aixecava
surtir de víveres a San Carlos [Batete] y a la Con- sospites a la resta de la colònia:
cepción [Riaba]; que este bote necesita 20 horas “La finca [de Banapà] está en buen estado. El ca-
por lo menos para llegar al primer punto [avui, 52 cao no puede ofrecer mejor aspecto. Yo confío
km per autopista més 10 per carretera] y 25 horas sacar este año unos 300 sacos de a 5 arrobas.
para llegar al segundo [avui, 67 km per carretera], El Padre Fluvià me dice que le envíe todo el que
esto si el tiempo es bueno; algunas veces ha es- tenga, que un comerciante de toda confianza se lo
tado dos y hasta tres días, mojándose no pocas comprará. Sobre esto debo advertir a Vd. que aquí
veces dichos víveres, echándose por lo mismo a hay mucho empeño en saber lo que sacamos de la
perder; con este mismo bote se han de trasladar finca, tanto por parte del gobernador como de los
los individuos de una Casa a otra, tanto sanos demás blancos, que parece temen nos hagamos
como enfermos, sin poderse acostar ni defender demasiado ricos; y de paso le advierto que, sobre
del agua del cielo ni de la del mar, como tampo- el particular, no se fíe mucho de Montes de Oca
co de los rayos del sol. Pues bien, el balandro, [antic governador general, propietari de diverses
además de ser embarcación más segura, tiene finques], pues aconsejaba al finado Padre Ramí-
cubierta, bajo la cual no se mojan los víveres; tie- rez que, una vez diera la finca lo suficiente o parte
ne una o dos cámaras, donde pueden recogerse para el sustento de las Misiones, hiciésemos un
algunos viajeros; etc. etc”. 23 acto de generosidad a favor del Estado, renunci-
22. Carta a José Mata de 31 de març de 1889. AG-CMF, ibidem.
23. Idem de 29 de novembre de 1888. AG-CMF, ibidem.
24. Idem d’1 de juny de 1889. AG-CMF, ibidem.