Page 135 - Conferencies de l'Arxiu 4
P. 135

135





            reacció enemiga no està justificat.” Mitja hora més   Envio una ordre en aquest sentit al tinent coronel
            tard escriu: “Arribo amb el cap de l’Estat Major i   Fabris.”
            altres comandants a les posicions avançades que   Finalment, sense que hi hagi cap hora especifica-
            ocupen els Arditi als quilòmetres 17-18. Vull donar   da en el diari, s’escriu que el general Gambara va
            impuls a l’acció per vèncer la tossuda resistència   elogiar la divisió per la victòria d’aquell dia sobre
            enemiga que carrega a cavall per la carretera.   els internacionals, va ordenar que aquella nit no es
            En aquest intent i mentre avanço per la carrete-  donés temps als fugitius de fer cap reforç i va crear
            ra, resulto ferit per dues bales de metralladora a   una nova línia de defensa.
            ambdues cuixes, soc transportat a una casa peti-
            ta propera on em mediquen, i posteriorment tras-
            lladat a Tordera, on es troba l’escamot quirúrgic.   Document Diari de la divisió “Littorio”
            Malgrat això, no cedeixo el comandament de la di-  dia 3 de febrer de 1939- pg 80.
            visió.”A les tres de la tarda es reprèn l’avanç: “els   27 - ore 14.30 - Raggiungo on el capo di S.M ed
            regiments es tanquen envers un enemic que està   altri ufficiali del comando la posizioni tenuta degli
            especialment aclaparat pels nostres morteristes   arditi (km.17-18). Voglio ridare impulso all’azzione
            que s’han transformat en Arditi. Aconsegueixen   per trevolgere le estinate resistenze avversarie a
            fer alguns presoners internacionals.” I a les 15.20   cavallo della rotabile.
            continua dient: «El coronel Fabris anuncia que està   In questo intento. Mentre avanzo sulla rotabille,
                                                     1
            rodejant  Cassà  de  la  Selva  (aggirando.  sic) .  Es   resto ferito da due pallettole di mitragietrici, am-
            troba sota foc violent de metralladores. Demana   trambe la coscie, vengo transportato e medicato in
            foc d’artilleria al nord de la Cassa de la Selva, en   una casetta li proscima e pio agomberato a Tordera
            direcció al quilòmetre 11 de la calçada Cassa de   dove trovasi il nucleo chirurgico. Non lascio però il
            la Selva - Quart (annex núm. 237).” A les 16.00   comando della divisione.
            el capità primer Ferrari anuncia que ha arribat a   28 - ore 15 - L’avanzata riprende: i regimento se-
            Cassà de la Selva. “El passa flanquejant l’enemic   rrano sotto. (sic). Il nemico é travolto specialmente
            (avvoglimento. sic)  i continua amb els objectius.   daí mortariati trasformati in arditi. Fatti alcuni prigio-
                              2
            (annex núm. 238)”. Entre les 17 i les 21 hores - La   neri internazionali.
            columna Fabris, malgrat la intensa reacció enemi-
            ga, sobrepassa Cassà de la Selva. I el diari ens   29 - ore 15.20 - Ten. Col. Fabris comunica che stà
            assenyala el posicionament dels regiments: “el 1r   aggirando Cassa della Selva (sic) . E’ preso sotto
            regiment d’infanteria se situa més enllà del poble   violento tiro di mitragliatrici. Chiede tiro di artiglie-
            instal·lant-se a la carretera de Santa Pellaya (sic)   ria a nord di Cassa de la Selva, in direccione del
            entre els quilòmetres 13 i 12.                   Km. 11 delle rotabile Cassa de la Selva - Quart
            El 2n regiment Camise Nere es troba a l’esquerra   (allegato nº 237).
            de la carretera i prevé qualsevol atac des de l’oest.”  Provvedo a far seguire il tiro richiesto.
            I continua explicant els fets més importants:    30 - ore 16 - Il 1º capitano Ferrari comunica di aver
            “L’enemic format majoritàriament per internacio-  raggiunto Cassa de la Selva. Procede l’avvolgia-
            nals intenta diversos i furiosos contraatacs amb   mento e prosegue sugli obietivvi. ( allegato nº 238)
            granades de mà contra els Arditi del primer capità   31 – ore 17 – 21- la colonna Fabris nonostante
            Ferrari.                                         l’intensa reazione nemica oltrapassa Cassa de la
            Qualsevol atac és repel·lit de manera brillant amb   Selva.
            grans pèrdues per als internacionals.            Il 1º Rgt. Ftr. Si spinge otre il pases sistemandosi
            Els Arditi arriben al quilòmetre 9,5 on s’aturen, dis-  sulla strada di Santa Pellaya (sic) tra il Km. 13 e 12.
            posats a marxar demà al matí a la matinada per   Il 2º Rgt. CCNN si atesta tutto sulla sinistra della
            Girona, el nostre objectiu final.                strada e Guarda le prvoenienze da ovest.




            1. Aggirare, en llenguatge militar, rodejar una posició.
            2.  Avvoglimento en terminologia militar italiana: a la batalla terrestre, una maniobra realitzada per una part de les forces d’una
              unitat en contacte amb l’enemic per tal de superar una ala del contrari i colpejar la rereguarda, mentre la resta de forces
              s’enfronten frontalment a l’enemic.
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140